作者:NHK特别节目录制组、日本NHK特别节目录制组、宫下洋一、太田敏正
类别:纪实文学/社会学
提供方:上海译文出版社
字数约 470,000 字
内容简介
译文纪实是上海译文出版社于2013年创立的一个子品牌书系,也是国内首套集中出版非虚构作品的开放性丛书。《译文纪实特别专题:日本现场观察第二辑(套装共5册)》收录“译文纪实”系列中专注日本社会观察的5部畅销作品:《老后破产》《老后两代破产》《安乐死现场》《高中生穷忙族》《东大女子》,用故事,进入真实,走近现场,洞察民生百态,一窥日本社会的复杂面貌,展现日本社会中普遍存在却易被忽视的社会问题,揭开想象以外的神秘面纱,了解这个熟悉又陌生的国度,走近普通日本民众的生活,透过他人真实故事,映照自身,认清现实,直面惨淡的人生,思考应当如何生存。
《老后破产:名为“长寿”的噩梦》:有存款,有房子,有年金,为什么还会“老后破产”?长寿,这个幸福社会的象征,将成为压垮老后生活的最后一根稻草。建筑公司的老板娘在独子过劳死、丈夫病逝之后顿失依靠,有病痛不敢看病,只求节省开销……宠物店老板关掉店铺专心护理重病的母亲,送走母亲后却无法再次就业,只能卖掉与母亲共同生活的房子以维持生计……中年失业的子女,仰赖双亲的养老金过活,最后却两代人双双破产……
《老后两代破产》:“与家人一同生活”所引发的“老后两代破产”日益普遍。为了看护年迈的父母而离职,就会失去收入;重返职场、工作赚钱,则会导致父母“日间独居”。人到中年又回到父母身边的“逆流”子女们,陷入两难境地。在传统家庭的存在方式被动摇的今天,能否避免“两代人两败俱伤”?
《安乐死现场》:有难以忍受的病痛、没有治愈的希望、能够明确地表达意愿、没有患者期望的治疗手段。这是实施安乐死的四个基本条件。但痛苦该如何测量?治疗到何种地步才算是没有了希望?瑞士、荷兰、比利时、美国、西班牙、日本,从西方到东方,在允许或不允许安乐死的国度,聆听医生、患者及其家属支持或反对的声音,思考终将到来的“最后的日子”。
《高中生穷忙族:“看不见的贫困”的真相》:在日本,每7个未成年人中就有1人处于“贫困状态”,每2个大学本科生中就有1人申请奖学金。高中生穷忙族在外打工挣钱、在家忙于家务,哪怕成绩优异,靠借贷型奖学金完成学业,也可能因债务压力而陷入更深的贫困。然而,即便拿出确凿的数据,认为“贫困并不存在”的人依然随处可见。“哪里穷了!这不是还用得起智能手机吗?”“衣服不也是干干净净的吗?”“明明还有过得更艰难的人,真矫情。”为让“看不见的贫困”可视化,NHK特别节目录制组展开了日本全国范围内的采访和跟踪调查,用数据和实地采访还原出真相,将现代贫困的根深蒂固性一览无遗地暴露在大众面前。
《东大女子》:东京大学是全球大学排名最高的亚洲学校,也是日本的最高学府,被公认是名校中的名校。然而在东大每年入学的3000人新生中,只有约600名是女性。“东大女子”在日本社会中是一个带有特殊意义的标签,一方面意味着这些拥有日本最高学历的精英女性在智商、能力上的出类拔萃,另一方面也意味着高冷、强硬、缺少女性魅力等固化形象,暗示着她们背离了日本女性相夫教子的传统道路,闯入男性主宰的社会不得不付出的沉重代价。本书将揭开在以男性为主的社会中,这些高学历的女性精英,在求学过程,工作,生活与家庭所面临的进退两难的真实情况。